Esto ya está en los supermercados,
marcas occidentales los producen y es un producto bastante habitual
bajo el nombre de sopas orientales o parecidos. Es un invento japonés
de los 50, y en los 70 inventaron la versión donde se pueden cocinar
en el propio envase que vienen echando agua hirviendo. En el 2000,
los japoneses lo eligieron como mejor invento del siglo XX en una
encuesta.
Consiste en un cubo de noodles y un
sobrecito de salsa (o dos, o verduras deshidratadas, cosas para dar
sabor), y que se preparan de forma muy sencilla, sólo dejándolo
pocos minutos (habitualmente 3) en agua hirviendo y moviendo un poco.
Si luego te haces un poco de lio con los noodles largos, puedes hacer
trizas el cubo inicial y saldrá más tipo fideos.
El caso es que en una visita al
supermercado chino de Tetuán del que siempre hablo cogimos bastantes
sopas, que vienen muy bien para arreglar una cena rápido. Son de
importación, de varias marcas, unos mejores, otros más sosillos,
hay de todo, pero me gusta ir probando, y si que son algo más
auténticos que las versiones de maggy. Como se puede ver en la foto,
entre otros cogimos de pollo, pato, ternera, picante y uno que merece
foto propia.
Son los noodles instantáneos sabor
peroo. Después de años de chistes sobre establecimientos chinos lo
primero que se te viene a la cabeza para interpretar eso es perro.
Después lo buscas en inglés y es sabor “pork”, osea cerdo, se
ve que ese pork se ha transformado en peroo en una traducción libre.
Y que sirva esto de pequeña denuncia. Me encanta probar comida de
diferentes sitios, pero agradecería que cumplieran un mínimo con
las leyes de etiquetado y cuidasen un poco más estos detalles.
Porque si no saben ni traducir bien el animal del que han sacado los
polvos para dar sabor, ¿por qué tengo que pensar que si han
entendido bien las normas de sanidad vigentes?
PD: por ahora la sopa que más nos ha gustado es la de pato, estaba muy rica.